nan
Keywords: code-switching, socio-linguistic, 21st century learners, communicative competence, HUMMS, tag-switching, lack of register[1] Al Heeti, N., & Al Abdely, A. (2016). Types and functions of code-switching in the English language used by Iraqi Doctors in formal settings. Iraq: International Journal of Advanced Research and Review (IJARR).
[2] Applied Educational Systems (n.d.).What are the 4 C`s of 21st-century skills?. Retrieved from https://www.aeseducation.com/career-readiness/what_x0002_are-the-4-cs-of-21st-century-skills
[3] Azlan, N., & Narasuman, S. (2012). The role of code-switching as a communicative tool in an ESL teacher education classroom. Malaysia: Procedia - Social and Behavioral Sciences. Elsevier Ltd.
[4] Borlongan, A. (2012). Reflecting on the use of code-switching in the Philippine education today. Manila: TESOL Journal, Vol. 7 pp. 78-80.
[5] Cajigal, R., & Mantuano, M. (2014). Assessment of Learning 2. Manila, Philippines: Adriana Printing Co., Inc. p. 66.
[6] Dente, R., Tibayan, E., Tan, D., Manalaysay, L., Garcia, M., Cartel, J., & Atienza, J. (2016). Code-switching and its implications for ESL learning. Cavite, Philippines: International Journal of Social Science and Humanities Research Journal.
[7] Educational Testing Service (2001). TSE and SPEAK Score User Guide. Retrieved from www.toefl.org/copyright.html.
[8] Habyarimana, H. (2017). An analysis of the socio-pragmatic motivations for code-switching in Rwanda. South Africa: University of South Africa.
[9] Henning, G., & Cascallar, E. (1992). A preliminary study of the nature of communicative competence. Princeton, New Jersey: Educational Testing Service.
[10] Hogue, R. (2011). Who is the 21st-century learner? Rebecca J. Hogue. Retrieved from https://rjh.goingeast.ca/2011/09/21/who-is-the-21st_x0002_century-learner/.
[11] Lucas, M., Corpuz, B.B., Borabo, H., & Lucido, P. (2015). Child and adolescent Development: Looking at learners at different life stages.Metro Manila: Lorimar Publishing Inc. p.106-112.
[12] Minkailou, M., & Abdoulaye, I. (2016). Investigation into Bamanankan_x0002_French code-switching among university students in Bamako. IJELLH: International journal of English language & literature. Volume IV, Issue VIII.
[13] Nordquist, R. (2019, July 13). Learn the function of code-switching as a linguistic term. Thoughtco. Retrieved from https://www.thoughtco.com/code-switching-language-1689858.
[14] Schütz, R. (1998). Stephen Krashen`s theory of second language acquisition. English Made in Brazil. Retrieved from https://www.sk.com.br/sk_x0002_krash.html.
[15] Tarvin, L. (2014). Communicative competence: Its definition, connection to teaching, and relationship with interactional competence. USA: University of Missouri.
[16] Tuan, V. (2017). Communicative competence of fourth year students: Basis for proposed English language program. Vietnam: Hanoi University of Business and Technology.
[17] University of Makati (n.d.). Higher School ng Umak Vision and Mission.Retrieved from https://www.umak.edu.ph/hsu.
[18] Wijaya, A. (n.d.). Kinds of code-switching. Awin Language. Retrieved fromhttp://awinlanguage.blogspot.com/2017/06/kinds-of-code_x0002_switching.html.