Experiences of teachers teaching grade 4 pupils with Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE): inputs to policy development and teacher training for MTB-MLE

Article Details

Adelyne Costelo Abrea, abrea.ac@pnu.edu.ph, Philippine Normal University - Mindanao
Elvie Charie L. Ortua, , Philippine Normal University - Mindanao
Randy L. Robles, , Philippine Normal University - Mindanao

Journal: Asia Pacific Higher Education Research Journal
Volume 7 Issue 1 (Published: 2020-08-28)

Abstract

This phenomenological study described the experiences of 18 mathematics/science teachers of grade 4 pupils exposed to MTB-MLE from different divisions of Caraga using three modes of data gathering: survey questionnaire, classroom observation, and focus group discussion. Teachers perceived MTB-MLE as a barrier instead of being a bridge to learning concepts in English. However, they highlighted that MTB-MLE boosted the self-confidence of the pupils in expressing themselves using their Mother Tongue (MT). Teachers perceived the teaching of mathematics/science as challenging because of the pupils’ limited English vocabulary leading to problems in spelling, reading comprehension, and solving word problems. Translation is the most common strategy used by teachers to transition pupils from MT (L1) to English (L2). Training for teachers to effectively manage transition is suggested, as well as integration of MTB-MLE concepts to the Professional Education courses in teacher education institutions

Keywords: experiences; MTB-MLE; transition

DOI: https://po.pnuresearchportal.org/ejournal/index.php/apherj/article/view/1544/458
  References:

[1] Ball, J. (2011). Enhancing learning of children from diverse language back grounds: Mother tongue bilingual or multilingual education in the early years. Paris, France: UNESCO.

[2] Espada, J.P. (2012). The native language in teaching kindergarten mathematics. Journal of International Education Research, 8 (94), 359.

[3] Ferrer, R. C. (2019). Experiences of mathematics teachers handling grade four (4) pupils with Mother- Tongue Based-Multilingual Education exposure. (Unpublished Master’s thesis). PNU Mindanao.

[4] McEachern, F. (2010). Diversity shock. Starting where the children are: A collection of essays on Mother Tongue-Based Multilingual Education and language issues in the Philippines, Quezon City, 170, 151-154.

[5] Mudenda, E. (2017). Importance of language in the learning process. Retrieved from http://www.daily-mail.co.zm/importance-of-language-in-learn ing-process/MTB-MLE Network (2016). Mother Tongue-Based Multilingual Education Network. Retrieved from http://www/mlenetwork.org/event/2016/10/20/table/

[6] Namanya, S.J. (2017). The effects of Mother Tongue -Based Multilingual Educa tion on the English literacy of chil dren in Silang, Philippines. Interna tional Forum,20(2), 160-177

[7] Nath, B. (2010). Major language theorists in fluencing learning of mathematics. Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED512896.pdf

[8] Nolasco, R.(2013). Castrated MTB-MLE. Phil ippine Daily Inquirer. Retrieved from https://opinion.inquirer.net/61025/castrated-mtb-mle

[9] Piper, B., Zuilkowski, S. S., Kwayumba, D., & Oyanga, A. (2018). Examining the secondary effects of mother-tongue literacy instruction in Kenya: Impacts on student learning in English, Kiswahili, and mathematics. International Journal of Educational Development, 59, 110–127. https://doi.org/10.1016/j.ijedudev.2017.10.002

[10] Philippines Department of Education. (2009). Institutionalizing mother tongue-based multilingual education (MLE). Retrieved from: http://www.deped.gov.ph/orders/do-74-s-2009

[11] Ssentanda, M. (2014) Mother tongue education and transition to English medium education in Uganda: Teachers’ perspectives and practices versus language policy and curriculum. Retrieved from https://www.google.com.ph/url?sa=t&rct=&j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&uact=&&ved=0ahUKEwjk2qOym6LVAhVGV7wKHW6dC3cQFggiMAE&url=https%3A%2Fscholar.sun.ac.za%Fbitstream%2Fhandle%2F10019.1%2F95855%2Fssentanda_mother_2014.pdf%3D3&usg=AFQjCNH4LmlrV0LqMbS8piDx2oZBw3VNuw

[12] Villaneza, R.J. (2012). The bridging process: the Philippine experience. Retrieved from https://2012-2017.

usaid.gov/sites/default/files/documents/1865/Villaneza.pdf

  Cited by:
     None...